“like lambs in the midst of wolves” (Luke 10:3)

Li o artigo que o Hirudoid postou e tenho a dizer que noos, na Asia, tambeem estamos contentes… eu pelo menos estou muito satisfeito e curioso em relacao ao futuro… fixei-me em duas passagens:

“… A conversation is an exchange. It leaves neither participant unchanged. This is something that Jesuits and other Christians working in Asia have found for centuries (…) Father Nicolás says he’s wary of  missionaries who don’t enter into the lives of the people, but keep the patterns of their home cultures – Europe or Latin America – alive in their mind. For them, it’s not about exchange but about teaching and imposing orthodoxy…” 

Veio-me logo aa cabeca algo que li no passado, que dizia assim:

“According to the words of Christ, the Gospel is for all humanity: “Go into the whole world and proclaim the Gospel to all creation” (Mark 16:15) (…) Must the entire world adopt the Christian religion? Does not missionary activity conceal a desire to dominate? The expansion of Christianity sometimes went hand in hand with wars of conquest. Jesus sent out his disciples “like lambs in the midst of wolves” (Luke 10:3), and yet at times Christians have behaved like wolves in the midst of lambs (…) The Gospel, in the original meaning of the term, is not a religious teaching. Gospel means “good news”. News is not something that is taught, but rather communicated (…) The Gospel assures us that, in spite of short-term appearances, the future belongs to those who love and who forgive. This hope concerns all humanity. That is why the early Christians could not keep it for themselves. They were public witnesses “before governors and kings” (Mark 13:9) and “to the ends of the earth” (Acts 1:8). Proclaiming the Gospel does not mean spreading a religion that is superior to other ones. It simply means not keeping silent about our hope of peace…”

No Cambodja, existe desde haa um par de anos alguma tensao, com eco frequente nos jornais locais, que ee supostamente provocada por missionaarios de igrejas coreanas que, para atrair criancas para as sessoes de catequese em Phnom Penh e Siem Ream, lhes dao refeicoes… as regras sao simples, sem presenca na catequese, nao haa almoco ou lanche para ningueem… o resultado, num paiis com baixiissimo intake diaario de calorias, ee muito faacil de adivinhar… os muitos entrevistados – pais das criancas – nestas notiicias apressam-se a esclarecer que o que interessa ee a refeicao, e o resto ee conversa…

Mas responsaaveis budistas locais teem sido muito mais criiticos desta estrateegia… desde testemunhos ofendidos a critiicas abertas aa taactica que estes cristaos parecem seguir para atrair grandes nuumeros… a nervoseira, por agora, nao tem resultado em mais do que simples notiicias em jornais… mas eu pergunto-me se tudo nao passaraa de um colossal desentendido… por parte dos coreanos…

Esta entrada foi publicada em Genéricos. ligação permanente.

Uma resposta a “like lambs in the midst of wolves” (Luke 10:3)

  1. Carmex diz:

    “Proclaiming the Gospel does not mean spreading a religion that is superior to other ones.”

    Não concordo com isto, isto coloca todas as religiões ao mesmo nível e não tem nada a ver com o evangelho (neste sentido da boa nova)de Jesus.

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão /  Alterar )

Google photo

Está a comentar usando a sua conta Google Terminar Sessão /  Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão /  Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão /  Alterar )

Connecting to %s